这是(shì )(🕕)一部谍中谍式的(de )电(diàn )影,不(bú )过(guò )主角换成了狙(🕋)击手。美国退役优秀(🍥)狙(🎺)击手鲍勃(马克•沃(🍖)尔伯格(🗼) Mark Wahlberg 饰)正在阿肯色州享(xiǎng )受退役后的(de )(🎡)休闲时(shí )(👁)光(🙍),不料,平地(🚉)生波,他的(de )前上司前来(🗑)拜访他,希望他能接(🐶)受一项新的任务―(💞)―在总统(📎)街头(tóu )演讲那(🌚)天(tiān )充(chōng )当隐(⏯)形狙击手(❔)暗中保护(🎛)总统。虽然十万分(📙)不(🔝)情愿,但禁不住上司的游(🙀)说,鲍(bào )勃最终(🈴)答应了(le )(🥫)。总统演讲那(nà )天,鲍勃正(👺)在(zài )仔(zǎi )(🏯)细观察着四(sì )周(zhōu )情(🚴)况时,突然会场遭到(🈁)枪(❕)手袭击,总统(tǒng )身边的(de )衣索比亚主教被杀。鲍勃被当(🥋)成暗杀(🌪)者(zhě )遭遇警方追捕。心知成(chéng )了替罪羔(🈺)羊(yáng ),鲍勃在(zài )身中两枪的情况(🥤)下奋力逃(táo )(💸)走了。鲍勃此时(shí )唯(wéi )一的出路(🌱)就是(🐖)找出(chū )幕(mù )后的真凶,为自(🏓)己洗刷罪(zuì )名。